dub


                    
                    
                

🔥 | Latest

Bitch, Tumblr, and Blog: <p><a href="https://im-the-batmann.tumblr.com/post/172791643520/shadows-ember-reperspectivity-michuno" class="tumblr_blog">im-the-batmann</a>:</p> <blockquote> <p><a href="https://shadows-ember.tumblr.com/post/171218084309/reperspectivity-michuno-amberhamster" class="tumblr_blog">shadows-ember</a>:</p> <blockquote> <p><a href="https://reperspectivity.tumblr.com/post/171213030230/michuno-amberhamster-fgfdgfgfgfh-source" class="tumblr_blog">reperspectivity</a>:</p> <blockquote> <p><a href="https://michuno.tumblr.com/post/171197203258/amberhamster-fgfdgfgfgfh-source" class="tumblr_blog">michuno</a>:</p> <blockquote> <p><a href="https://amberhamster.tumblr.com/post/167425081737/fgfdgfgfgfh" class="tumblr_blog">amberhamster</a>:</p> <blockquote><p>fgfdgfgfgfh</p></blockquote> <p>Source?</p> </blockquote> <p><a class="tumblelog" href="https://tmblr.co/mqYXUzmzireNUorNZx4jbsw">@michuno</a> </p> <p>I believe this is from Ghost Stories. The series didn’t do too well in Japan, so when it was translated and dubbed in English, the VA studio was given a rough outline of the plot and were told to do ‘whatever’. </p> <p>They ran with that.<br/></p> </blockquote> <p>She’s both…she’s a ghost AND a bitch.<br/><br/></p> </blockquote> <p>Reblog if you’re a ghost AND a bitch</p> </blockquote> <p>This looks like one of the few animes where the dub is an improvement 😂</p>
Bitch, Tumblr, and Blog: <p><a href="https://im-the-batmann.tumblr.com/post/172791643520/shadows-ember-reperspectivity-michuno" class="tumblr_blog">im-the-batmann</a>:</p>
<blockquote>
<p><a href="https://shadows-ember.tumblr.com/post/171218084309/reperspectivity-michuno-amberhamster" class="tumblr_blog">shadows-ember</a>:</p>
<blockquote>
<p><a href="https://reperspectivity.tumblr.com/post/171213030230/michuno-amberhamster-fgfdgfgfgfh-source" class="tumblr_blog">reperspectivity</a>:</p>
<blockquote>
<p><a href="https://michuno.tumblr.com/post/171197203258/amberhamster-fgfdgfgfgfh-source" class="tumblr_blog">michuno</a>:</p>
<blockquote>
<p><a href="https://amberhamster.tumblr.com/post/167425081737/fgfdgfgfgfh" class="tumblr_blog">amberhamster</a>:</p>
<blockquote><p>fgfdgfgfgfh</p></blockquote>
<p>Source?</p>
</blockquote>
<p><a class="tumblelog" href="https://tmblr.co/mqYXUzmzireNUorNZx4jbsw">@michuno</a> </p>
<p>I believe this is from Ghost Stories. The series didn’t do too well in Japan, so when it was translated and dubbed in English, the VA studio was given a rough outline of the plot and were told to do ‘whatever’. </p>
<p>They ran with that.<br/></p>
</blockquote>
<p>She’s both…she’s a ghost AND a bitch.<br/><br/></p>
</blockquote>
<p>Reblog if you’re a ghost AND a bitch</p>
</blockquote>

<p>This looks like one of the few animes where the dub is an improvement 😂</p>

<p><a href="https://im-the-batmann.tumblr.com/post/172791643520/shadows-ember-reperspectivity-michuno" class="tumblr_blog">im-the-batmann</a...

Funny, Saw, and Tumblr: Going back to episode 1, how did that French segment come about? I feel likeI saw a lot of viewers at the advance screening and the TV broadcast who were left dumbfounded... That was Kamikaze Douga's idea. There's a French person who works at Kamikaze Douga, you see You mean the one who shows up on camera. That's him. He doesn't speak Japanese, and communicates at work with English, so Kamikaze Douga said, "Wouldn't it be funny if we gave him the manga and let him we ended up going with that suggestion. Since he doesn't understand Japanese, he made the segment by looking at the art and imagining what was going on. That's why it ignores the canon and has Popuko and Pipimi going to Paris, and makes self-deprecating French jokes. Also, he creates those as a one-man team, which is why it's animated more like a Western cartoon. We also hired French voice actresses, so the footage is sent over there for voice-over recording. Iwas shocked to hear how much it actually cost to do all hat...laughs e pleased?" So 凸 the-nuclear-chaos: sirlorence: what an absolute legend Small mind: spending your animation budget conservatively. Regular mind: spending a bit extra to spice up action scenes. Big mind: blowing a chunk of the budget hiring French VAs to dub a scene improvised by a one-man animation team, that can’t read Japanese so doesn’t understand anything in the manga.
Funny, Saw, and Tumblr: Going back to episode 1, how did that French segment come about? I feel likeI saw a lot of
 viewers at the advance screening and the TV broadcast who were left dumbfounded...
 That was Kamikaze Douga's idea. There's a French person who works at Kamikaze Douga, you
 see
 You mean the one who shows up on camera.
 That's him. He doesn't speak Japanese, and communicates at work with English, so Kamikaze
 Douga said, "Wouldn't it be funny if we gave him the manga and let him
 we ended up going with that suggestion. Since he doesn't understand Japanese, he made the
 segment by looking at the art and imagining what was going on. That's why it ignores the
 canon and has Popuko and Pipimi going to Paris, and makes self-deprecating French jokes.
 Also, he creates those as a one-man team, which is why it's animated more like a Western
 cartoon. We also hired French voice actresses, so the footage is sent over there for voice-over
 recording. Iwas shocked to hear how much it actually cost to do all hat...laughs
 e pleased?" So
 凸
the-nuclear-chaos:
sirlorence:
what an absolute legend
Small mind: spending your animation budget conservatively.
Regular mind: spending a bit extra to spice up action scenes.
Big mind: blowing a chunk of the budget hiring French VAs to dub a scene improvised by a one-man animation team, that can’t read Japanese so doesn’t understand anything in the manga.

the-nuclear-chaos: sirlorence: what an absolute legend Small mind: spending your animation budget conservatively. Regular mind: spending a b...